section_topline
+49 (0)941 87806
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Sie brauchen Übersetzungen? Rufen Sie uns an! +49 (0)941 87806
section_logo_navi_combined
section_breadcrumbs
section_component

Über uns - Arbeitsgemeinschaft technischer Übersetzer

Übersetzungen sind Ihre Visitenkarte.

Haben Sie sich schon einmal überlegt, dass eine Übersetzung oft das Erste ist, was ein Kunde im Ausland über Ihr Unternehmen liest? Und haben Sie weiter überlegt, was wäre, wenn das Geschriebene eine „Übelsetzung", sprich, eine unprofessionelle, Übersetzung, wäre? Missverständnisse sind in einer entstehenden Geschäftsbeziehung schwer auszuräumen!

Überlassen Sie Ihre Texte deshalb nicht dem „Wortgenerator“, sondern geben Sie sie ausschließlich einem Muttersprachler zur Übersetzung. So können Sie sicher sein, dass Sie Ihr Unternehmen auch im Ausland bestmöglich präsentieren.

Sei es für eine Homepage, ein Angebot, eine Broschüre oder eine Bedienungsanleitung, mit einer Übersetzung von ATÜ entscheiden Sie sich für Fachexpertise, Höflichkeit Ihrem Kunden gegenüber und vorbildliches internationales Geschäftsgebaren. Und für erfolgreiche Kontakte.

Qualität gibt es in allen Sprachen.

Vertrauen Sie auf eine professionelle Agentur, die mit Muttersprachlern Ihren Text gekonnt in eine andere Sprache überführt und die Übersetzung mehreren Kontrollen unterzieht. Bei ATÜ wird jede Übersetzung zuerst von einem unabhängigen Lektor Korrektur gelesen, danach folgt eine weitere Qualitätsprüfung, die so genannte Vollständigkeitsprüfung. Erst dann übermitteln wir das Projekt an Sie.

Wie viel kostet eine Übersetzung?

Sie schicken uns Ihre Texte und Sie bekommen umgehend ein Angebot unter Berücksichtigung von vorhandenen Wiederholungen. Wiederholungen können innerhalb eines Textes vorkommen oder wir haben vielleicht schon mehr für Sie übersetzt und können vorhandene Textpassagen aus der dafür extra angelegten Datenbank berücksichtigen.

Wie wird übersetzt?

Wir arbeiten mit modernen CAT-Tools. Jede Datei kehrt korrekt übersetzt und tadellos formatiert zu Ihnen zurück. Wenn Sie Anregungen, Anpassungen oder Terminologiewünsche haben, stimmen wir die Übersetzung gerne darauf ab.

Gerne sind wir Ihr Sprachrohr zur internationalen Kommunikation!

Sie haben noch Fragen?

Sie sind auf der Suche nach einem passenden Übersetzungs-Unternehmen? Mit unserem großen Netzwerk an Übersetzern können wir fast alle Schwerpunkte abdecken. Nehmen Sie einfach Kontakt zu uns auf damit wir Ihre individuellen Anforderungen besprechen können.

Vielen Dank für Ihre E-Mail. Wir versuchen Ihre Anfrage so schnell wie möglich zu beantworten. Haben Sie bitte Verständnis dafür, wenn wir es dennoch einmal nicht so schnell schaffen.

AtÜ Ildiko Vincze
    section_breadcrumbs
    zum Seitenanfang